Персональный сайт
Александра Жадаева |
Переводчик Писатель Редактор Менеджер |
|||||||||||||||
Тарифы перевода | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Перевод текстов компьютерной тематики стоит от 2 USD за 1000 знаков, в зависимости от сложности, срочности, дополнительных требований. | ||||||||||||||||
Я заинтересован в сотрудничестве с различными фирмами, которым требуются
переводы текстов с английского языка на русский. Имею большой опыт
перевода книг компьютерной тематики для различных издательств
(Диалектика, Триумф, ДиаСофт). При переводе я использую общепринятую
терминологию по теме книги, апробирую переводимый материал на
компьютере. Если, допустим, книга посвящена программному продукту, я
параллельно с переводом проверяю корректность изложения информации,
исполняя все описываемые процедуры. Фактически текст перевода проходит
научную редакцию и, как правило, уже пригоден для публикации. Также имею опыт сотрудничества с западными издательствами по покупке лицензий на издание переводной литературы, поиску переводчиков, руководству проектами издания переводной литературы. Я заинтересован в сотрудничестве с различными ИТ-фирмами, которым требуется выполнить перевод на русский различных руководств. Желательно, на долговременной основе и с постоянным потоком заказов. Кроме компьютерной литературы я имею опыт перевода книг технической тематики (физика, химия, математика, связь, электроника). |
||||||||||||||||
Главная | ||||||||||||||||
Видеокурсы | ||||||||||||||||
Тематика | ||||||||||||||||
Написание книг | ||||||||||||||||
Редактирование | ||||||||||||||||
Переводы | ||||||||||||||||
Научное редактирование переводной книги стоит от 1 USD за 1000 знаков и включает локализацию продукта и прокрутку материала на компьютере. | ||||||||||||||||
Контакты | ||||||||||||||||
Проекты | ||||||||||||||||
Готов взяться за руководство проектами перевода компьютерных книг.. | ||||||||||||||||
©
SIGMA+
|